「テレビが偉い」と未だ思っている…原作軽視はもはや慣習の実態!漫画家・芦原妃名子さんの死を経て問われる映像化の価値

みんかぶマガジン 2/2(金) 9:10 配信

https://news.yahoo.co.jp/articles/1fa07abea64574117db8ed0f8a1ef9e4b2767c4a

記事(要約)
漫画家の芦原妃名子さんが急死し、自殺とみられている。

彼女はテレビドラマ化に関するトラブルを告白し、その後SNSから全文を削除した。

ドラマは原作者の意向を無視して改変され、これが原因とみられる。

脚本家もテレビの慣習による制約を受けており、原作者の意向が無視されることが業界の課題となっている。

テレビ局は売れるために原作を改変することを許容してきたが、今回の出来事は問題提起となっている。

(要約)
コメント(まとめ)
脚本家や制作側、原作者、テレビ局など、それぞれの立場からの意見や批判を含む証言が寄せられており、映像化やドラマ化における様々な問題が浮き彫りにされています。

一方ではオリジナル作品を生み出すことの難しさやリスク、また原作を忠実に再現することの重要性が指摘されており、また原作者の意向を尊重すべきだとする意見も見られます。

テレビ局や制作側の圧力による原作改変や、原作者に対する配慮が不足しているとの批判もあります。

また、テレビ局や出版社、プロデュース側による原作者への圧力や尊重の欠如についての意見も寄せられており、原作の許可を得た上でのドラマ化や映像化に関する取り組みが求められています。

また、脚本家やプロデューサー、テレビ局の立場や能力を各々で理解し、利益や信頼関係を大事にする姿勢が求められていることもわかります。

他にも、テレビ局や制作現場の圧力による問題や、原作者との関係性について、また適切な調査や情報公開の必要性に関する指摘や意見もあります。

原作者と脚本家、制作側、テレビ局といった各関係者のバランス、コミュニケーション、信頼関係の重要性についての指摘も見受けられます。

以上のように、多岐にわたる声が挙がっており、映像化やドラマ化における複雑な問題や状況に関する様々な側面が論じられています。

(まとめ)
メール