取引先に「A部長はお休みをいただいております」は絶対NG…言うと恥をかく間違った日本語の使い方
プレジデントオンライン 2/11(日) 16:17 配信
https://news.yahoo.co.jp/articles/e3a2d55dbc2bf4571198cbdb2a7384379437731c
記事(要約)
中国文献学者の山口謠司氏は、組織内の人に対する言葉遣いについて次のように語っています。
自分と同じ組織に属している者に対しては、敬語を使ってはいけないと述べています。
また、日本語の敬語の使い方について、実際の例を挙げながら解説しています。
例えば、店員とのやり取りや上司に質問する際の言葉遣いなどについて指摘しており、丁寧語、謙譲語、尊敬語の適切な使い分けが重要であると説いています。
(要約)
コメント(まとめ)
日本語に対する感想や意見が多岐にわたるが、一部では正しい敬語や言葉遣いを重視する声もある一方で、日常的なコミュニケーションにおいては相手に対する誠実な対応や伝えたい意図が伝われば良いとする声もある。
特にビジネスシーンにおいては、適切な言葉遣いや敬語の使い方を求める意見が多い。
一方で、日本語は変化するものであり、時代や状況において使いやすい言葉に流れるのも自然なこととする声も見られる。
一部には業界や地域の特有の言葉遣いについての議論や、適切な使い手の教育に対する意見もある。
また、意見の中には使用人数が多ければそれが正解になるという見解もある。
総じて、日本語の表現については、多様な意見が混在している様子だ。
(まとめ)