「ハイチュウ→HI-CHEW」になってどうなった? 意外な人に売れた秘密

ITmedia ビジネスオンライン 5/9(木) 9:05 配信

https://news.yahoo.co.jp/articles/a5418723cd9e14fcbb7f6a762f825c25c6c4d06d

記事(要約)
森永製菓の「ハイチュウ」が英語表記の「HI-CHEW」に変更された経緯が紹介されている。

ハイチュウは海外展開を積極的に進めており、特に米国での売上が好調である。

社内ではロゴ変更の議論があり、英語表記に変更することになった。

新しいロゴは「英語とカタカナの両論併記」に変更され、反響も好評であり、若い世代の売上も伸びている。

これによりハイチュウは「子どものお菓子」から「カッコいい」イメージに変わりつつある。

(要約)
コメント(まとめ)
・森永製菓の社長が、アメリカでの成功については田澤選手の貢献を語っており、ハイチュウが選手たちや消費者から支持され、販路を拡大して人気商品となっていることが伝えられている。

(まとめ)

メール